Saturday, June 13

Some songs hit differently, not because of their melody alone, but because of what they say. Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai Lyrics belong to exactly that category. The moment you hear the opening line “जिंदगी एक किराए का घर है, एक न एक दिन बदलना पड़ेगा”, something stirs inside. It is not a threat. It is not pessimism. It is a simple, devastating truth dressed in verse.

This is a chetavni bhajan: a genre specifically designed to awaken the listener. Where most bhajans praise, chetavni bhajans warn. They speak plainly about mortality, accountability, and the consequences of living a life consumed by ego and materialism. And few do it with the directness and poetic weight of Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai.

The song has been sung and performed across multiple traditions: as a qawwali, as a devotional bhajan, and as a ghazal, which speaks to how universally its message lands. Whether you hear it at a satsang, a sufi mehfil, or alone at 2 AM, the words find you.

Overview: About the Song and Its Creators

Detail Information
Song Title जिंदगी एक किराए का घर है (Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai)
Also Known As एक न एक दिन बदलना पड़ेगा
Singer Sarojini Ghosh (Qawwali/Bhajan version); also performed by Nirmal Udhas, Sudhir Narain, Amit Upadhyay, Prakash Gandhi
Lyricist Rajesh Sharma Rahi
Composer Traditional / Folk Bhajan style (multiple arrangements exist)
Album / Release Standalone chetavni bhajan; various devotional albums
Genre Chetavni Bhajan / Qawwali / Devotional
Language Hindi / Urdu blend
Theme Impermanence of life, inevitability of death, spiritual accountability
Style Warning-based devotional (chetavni); meditative and introspective

Disclaimer

The lyrics of जिंदगी एक किराए का घर है (Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai) are credited to lyricist Rajesh Sharma Rahi. This post presents the lyrics in their original Hindi form alongside English transliteration and translation, solely for the purposes of devotional appreciation, lyrical understanding, and educational reference. No commercial use or infringement is intended.

जिंदगी एक किराए का घर है लिरिक्स

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा
मौत जब तुझको आवाज देगी,
घर से बाहर निकलना पड़ेगा॥

मौत का बजा जिस दिन डंका
फूँक दी तब पल में सोने की लंका
कर गयी मौत रावण का बांका
वैसे तुझको भी जलना पड़ेगा

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

रात के बाद होगा सवेरा
देखना हो अगर दिन सुनहरा
पाँव फूलों पे रखने से पहले
तुझको काँटों पे चलना पड़ेगा

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

ये जवानी है दो दिन का सपना,
ढूँढ ले तू जल्द राम अपना
ये जवानी अगर ढाल गयी तो,
उमर भर हाथ मलना पड़ेगा

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

ये तसव्वुर ये जोशो-जवानी
चाँद लम्हों की ही कहानी
ये दिया शाम तक देख लेना
चढ़ते सूरज को ढलना पड़ेगा

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

कितना मशहूर हो जाएगा तू,
इतना मजबूर हो जाएगा तू,
ये जो मखमल का चोला है तेरा,
ये कफन में बदलना पड़ेगा॥

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

कर ले ईमान से दिल की सफाई,
छोड़ दे छोड़ दे तू बुराई,
वक्त बाकी है अब भी संभल जा,
वरना दोज़ख में जलना पड़ेगा॥

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

ऐसी हो जाएगी तेरी हालत,
काम आएगी दौलत न ताकत,
छोड़कर अपनी ऊंची हवेली,
तुझको बाहर निकलना पड़ेगा॥

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

जलवा-ए-हुस्न भी है
और खतरा भी है ज़्यादा,
ज़िंदगानी के ये रास्ते हैं
हर कदम पर संभलना पड़ेगा॥

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा…

बाप बेटे ये भाई भतीजे
तेरे साथी हैं जीते जी के,
अपने आँगन से उठना पड़ेगा,
अपनी चौखट से टलना पड़ेगा॥

जिंदगी एक किराए का घर है,
एक न एक दिन बदलना पड़ेगा
मौत जब तुझको आवाज देगी,
घर से बाहर निकलना पड़ेगा॥

Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai Lyrics in English

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega
Maut jab tujhko awaaz degi,
Ghar se baahar nikalna padega

Maut ka baja jis din danka
Phoonk di tab pal mein sone ki Lanka
Kar gayi maut Raavan ka baanka
Waise tujhko bhi jalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Raat ke baad hoga savera
Dekhna ho agar din sunahra
Paanv phoolon pe rakhne se pehle
Tujhko kaanton pe chalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Ye jawaani hai do din ka sapna,
Dhoondh le tu jald Ram apna
Ye jawaani agar dhal gayi to,
Umar bhar haath malna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Ye tasavvur ye josho-jawaani
Chand lamhon ki hi kahaani
Ye diya shaam tak dekh lena
Chadhte suraj ko dhalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Kitna mashhoor ho jaega tu,
Itna majboor ho jaega tu,
Ye jo makhmal ka chola hai tera,
Ye kafan mein badalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Kar le imaan se dil ki safaai,
Chhod de chhod de tu buraai,
Waqt baaki hai ab bhi sambhal ja,
Warna dozakh mein jalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Aisi ho jaegi teri haalat,
Kaam aaegi daulat na taaqat,
Chhodkar apni oonchi haveli,
Tujhko baahar nikalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Jalwa-e-husn bhi hai
Aur khatra bhi hai zyaada,
Zindagaani ke ye raaste hain
Har qadam par sambhalna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega…

Baap bete ye bhai bhatije
Tere saathi hain jeete jee ke,
Apne aangan se uthna padega,
Apni chaukhat se talna padega

Zindagi ek kiraye ka ghar hai,
Ek na ek din badalna padega
Maut jab tujhko awaaz degi,
Ghar se baahar nikalna padega

Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai Lyrics in English (Translation)

Life is a rented house,
One day or another, you will have to leave
When death calls out to you,
You will have to step out of this house

The day death’s drum beats loud,
In an instant, it burned Lanka, built of gold
Death brought down even the mighty Raavan
In the same way, you too shall burn

Life is a rented house…

After the night will come the morning
If you want to see a golden day
Before placing your feet on flowers
You must first walk on thorns

Life is a rented house…

This youth is a dream of two days
Quickly find your Lord Ram, your own
If this youth slips away unused
You will spend a lifetime wringing your hands in regret

Life is a rented house…

These dreams, this passion and youth
Are but a story of fleeting moments
Watch this lamp only till evening
Even the rising sun must set

Life is a rented house…

No matter how famous you become
That is how helpless you will become
This silken robe you wear so proudly
Will one day turn into a shroud

Life is a rented house…

Cleanse your heart with honesty
Let go, let go of your sins and evil
Time still remains, wake up now
Otherwise you will burn in the fire of hell

Life is a rented house…

Such will be your condition then
Neither wealth nor power will come to your aid
You will have to abandon your grand mansion
And step outside into the unknown

Life is a rented house…

The beauty of life is enchanting
But its dangers are even greater
These roads of life are full of uncertainty
At every step, you must tread carefully

Life is a rented house…

Fathers, sons, brothers, nephews,
They are your companions only while you are alive
From your own courtyard, you will have to rise and leave
From your own threshold, you will have to depart

Life is a rented house,
One day or another, you will have to leave
When death calls out to you,
You will have to step out of this house

Musical Composition and Vocal Performance

The song is structured as a qawwali-bhajan hybrid. The refrain (mukhda) returns after every verse like a tolling bell, each time heavier than before. Musically, it thrives on restraint: no elaborate orchestration, just a grounded melody that keeps the focus entirely on the words.

Sarojini Ghosh’s delivery does not perform for an audience; it speaks to one person. That directness is the hallmark of chetavni singing. When she sings ek na ek din badalna padega, there is no metaphorical distance. It lands as a statement of fact.

Lyrically, Rajesh Sharma Rahi makes sharp choices. The Raavan reference is not decorative: if death reduced golden Lanka and its mighty king to ash, it will do the same to you. The youth verse (ye jawaani hai do din ka sapna) carries the most urgency, warning that the window to seek God is finite. The final family verse is the most tender and the most devastating: your father, brother, son companions only jeete jee ke (while you live). The departure is yours alone.

Why This Bhajan Still Resonates in 2026

There is a reason this song has been sung across multiple generations, re-recorded by multiple artists, and shared endlessly on YouTube, WhatsApp, and devotional platforms. It is not nostalgia. It is relevance.

In an era of relentless hustle culture, social media performance, and wealth-as-identity, Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai functions almost as counter-programming. It does not say your ambitions are wrong. It says: remember what you are not taking with you.

The makhmal ka chola (silken robe) becoming a kafan (shroud) is one of those images that, once it takes root in your mind, refuses to leave. Walk into any boardroom, any wedding, any celebration, and this bhajan whispers.

That is what the best chetavni bhajans do. They do not depress you into paralysis. They redirect your attention toward what genuinely matters: inner purity (dil ki safaai), accountability (imaan se), and timely course-correction (waqt baaki hai ab bhi sambhal ja).

? FAQs About Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai Lyrics

Q1. What does Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai mean in English?

It means Life is a rented house: one day, you must leave it.

Q2. Who is the singer of Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai?

The bhajan/qawwali version is notably sung by Sarojini Ghosh. Other renditions exist by Nirmal Udhas, Sudhir Narain, and Amit Upadhyay.

Q3. Who wrote the lyrics of Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai?

Lyricist: Rajesh Sharma Rahi.

Q4. What is a chetavni bhajan?

A warning bhajan that reminds listeners of death, moral accountability, and the illusion of permanence.

Q5. What is the main message of this bhajan?

Life is temporary. Wealth and status mean nothing at death. Seek God and purify your heart before time runs out.

Q6. Are Zindagi Ek Kiraye Ka Ghar Hai lyrics available in English?

Yes, full transliteration and translation are provided above in this post.

Q7. What does the Raavan reference in this bhajan mean?

If death destroyed even the invincible Raavan and his golden Lanka, no one is exempt.

📝 🎵 If You Liked The Lyrics Of This Song, Be Sure To Check Out These Lyrics As Well:

Ravi is the founder and lead content creator of MyVibeLyrics.com, a global platform for music lovers and lyric seekers. Passionate about music across cultures and languages, Ravi curates accurate lyrics, song meanings, and music updates from around the world. Whether it's a trending English pop hit, a soulful Hindi melody, or a classic retro track, Ravi ensures every post helps fans connect more deeply with the music they love.