जब कोई भजन सुनकर आँखें बंद हो जाएँ और भीतर कुछ थम-सा जाए तो समझो वो सिर्फ गीत नहीं, वो एक अनुभव है। Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai ऐसा ही एक भजन है। इसे सुनते ही लगता है जैसे कोई अपनी पूरी आत्मा किसी के चरणों में रख दे।
गीत का परिचय (Song Overview)
| विवरण | जानकारी |
|---|---|
| Song Title | Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai (सब कुछ सरकार तुम्हईं से है) |
| Singer | Anandmurti Gurumaa |
| Composer | Anandmurti Gurumaa |
| Lyricist | Anandmurti Gurumaa |
| Album | Gurumaa Bhajan Sangrah |
| Genre | Devotional / Adhyatmik Bhajan |
| Language | Hindi |
| Available On | Gurumaa.com, Amrit Varsha App, YouTube |
Anandmurti Gurumaa, जिनका असली नाम Gurpreet Kaur Grover है, 8 अप्रैल 1966 को अमृतसर, पंजाब में जन्मी एक स्वयंसिद्ध आध्यात्मिक गुरु हैं। वे एक साथ कवि, संगीतकार, गायिका और आध्यात्मिक शिक्षक हैं। उनका आश्रम Rishi Chaitanya Ashram, सोनीपत (हरियाणा) में स्थित है।
जो बात Gurumaa के भजनों को विशेष बनाती है वो यह है कि वे खुद ही गीत लिखती हैं, संगीत रचती हैं और गाती हैं। कोई बाहरी हस्तक्षेप नहीं, सीधे अनुभव से शब्द, शब्दों से सुर।
Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai Lyrics in Hindi
ये रंग तरंग ये दिल की उमंग,
सब कुछ सरकार तुम्हईं से है।
तेरा दर्शन करती रहूँ निस दिन
ये मौज बहार तुम्हईं से है।
तुम मेरे हो मैं तेरी हूँ,
जग में तुम-सा न कोई दूजा है।
तुम साँस साँस में रहते हो,
सब घट में प्राण तुम्हारा है।
ये चमक दमक जीवन की लहक,
सब कुछ सरकार तुम्हईं से है।
जग से ये मनवा तोड़ लिया,
तेरे चरणों में चित्त जोड़ा है।
हे मधुसूदन स्वामी मेरे,
चित्त में बस प्यार तेरा है।
ये चमक दमक जीवन की लहक,
सब कुछ सरकार तुम्हईं से है।
मैं मौन रही कुछ बोली नहीं,
तुम मन मेरी की जानते हो।
खाली झोली भर देते हो,
बिन माँगे सब दे देते हो।
ये लहर ये बहर जीवन की सहर,
सब कुछ सरकार तुम्हईं से है।
इस जीवन बगिया का तू माली
हम फुलवा तेरी माला के।
ये रंग ढंग अलबेली उमंग,
सब मिलता तेरी सोहबत से।
मस्ती बस्ती गाना वाना
सब कुछ सरकार तुम्हईं से है।
Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai Lyrics in English (Transliteration & Translation)
Mukhda (Refrain)
Transliteration:
Ye rang tarang ye dil ki umang,
Sab kuch sarkar tumhi se hai.
Tera darshan karti rahoon nis din,
Ye mauj bahaar tumhi se hai.
English Translation:
These colors, these waves, these joys of the heart,
Everything, O Divine, comes from You alone.
May I behold You every day, night and day,
This delight, this bloom, it all flows from You.
Verse 1
Transliteration:
Tum mere ho main teri hoon,
Jag mein tum-sa na koi dooja hai.
Tum saans saans mein rehte ho,
Sab ghat mein praan tumhara hai.
Ye chamak damak jeevan ki lehak,
Sab kuch Sarkar tumhi se hai.
English Translation:
You are mine and I am Yours,
In this world, there is none like You.
You dwell in every single breath,
In every being, Your life-force lives.
This brightness, this radiance, this vibrancy of life,
Everything, O Divine, comes from You alone.
Verse 2
Transliteration:
Jag se ye manva tod liya,
Tere charnon mein chitt joda hai.
He Madhusudan Swami mere,
Chitt mein bas pyaar tera hai.
Ye chamak damak jeevan ki lehak,
Sab kuch Sarkar tumhi se hai.
English Translation:
This mind I have detached from the world,
And fixed it at Your lotus feet.
O Madhusudan, my Lord,
In my heart, only Your love remains.
This brightness, this radiance, this vibrancy of life,
Everything, O Divine, comes from You alone.
Verse 3
Transliteration:
Main maun rahi kuch boli nahin,
Tum man meri ki jaante ho.
Khaali jholi bhar dete ho,
Bin maange sab de dete ho.
Ye lahar ye bahar jeevan ki sahar,
Sab kuch Sarkar tumhi se hai.
English Translation:
I stayed silent, I said nothing at all,
Yet You know every thought of my mind.
You fill my empty hands with abundance,
You give everything before I even ask.
These waves, this blooming, this dawn of life,
Everything, O Divine, comes from You alone.
Verse 4
Transliteration:
Is jeevan bagiyaa ka tu maali,
Hum phulwa teri mala ke.
Ye rang dhang albeli umang,
Sab milta teri sohabat se.
Masti basti gaana waana
Sab kuch Sarkar tumhi se hai.
English Translation:
You are the gardener of this garden of life,
We are the flowers of Your garland.
These vibrant colors, this joyful spirit,
Everything comes from Your company alone.
This bliss, this dwelling, this music,
Everything, O Divine, comes from You alone.
Disclaimer:
Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai भजन के lyrics Anandmurti Gurumaa की मौलिक रचना हैं और सभी अधिकार उनके पास सुरक्षित हैं। यहाँ दिए गए lyrics केवल भक्ति-प्रचार और शैक्षणिक उद्देश्य से प्रस्तुत किए गए हैं। कृपया इस भजन को Gurumaa.com, Amrit Varsha App या YouTube पर सुनकर कलाकार का समर्थन करें।
भजन का गहरा अर्थ और आध्यात्मिक विश्लेषण
“सरकार” — यह शब्द क्यों चुना?
बहुत से लोग पूछते हैं कि भजन में “भगवान” या “प्रभु” की जगह “सरकार” शब्द क्यों आया।
यह Gurumaa की काव्य-दृष्टि की खासियत है। “सरकार” का अर्थ है जो सब कुछ का स्वामी हो, जिसका हुक्म चले। यह शब्द भक्त की उस मनोभावना को दर्शाता है जहाँ परमात्मा केवल पूज्य नहीं, बल्कि जीवन का सर्वोच्च अधिकारी है। यह एक बहुत साहसी और अनोखा प्रयोग है।
चार पड़ावों में भक्ति की यात्रा
यह भजन चार अंतरों में चार अलग-अलग आध्यात्मिक अवस्थाओं को व्यक्त करता है:
पहला अंतरा — पहचान (Recognition): भक्त कहती है “तुम मेरे हो, मैं तेरी हूँ।” यह अद्वैत की पहली झलक है, जब साधक को पता चलता है कि वो और उसका इष्ट अलग नहीं हैं।
दूसरा अंतरा — त्याग (Renunciation): “जग से ये मनवा तोड़ लिया” यानी संसार से मन को खींचकर चरणों में लगाना। यह वैराग्य का वो क्षण है जो हर साधक को एक न एक दिन आता है।
तीसरा अंतरा — समर्पण (Surrender): यह अंतरा सबसे शक्तिशाली है। “बिन माँगे सब दे देते हो” यहाँ भक्ति अपने शिखर पर है। जब माँगना बंद हो जाता है और विश्वास इतना गहरा हो जाता है कि ज़रूरत से पहले ही सब मिल जाता है।
चौथा अंतरा — एकत्व (Oneness): “हम फुलवा तेरी माला के” यानी भक्त अब अलग नहीं रहता। वो परमात्मा की सृष्टि का हिस्सा बन जाता है। यह Gurumaa के अद्वैत दर्शन की सुंदरतम अभिव्यक्ति है।
संगीत रचना और स्वर-प्रदर्शन
Gurumaa के भजनों में कोई भारी-भरकम ऑर्केस्ट्रा नहीं होती। उनकी संगीत शैली शास्त्रीय रागों की नींव पर लोक-भजन की मिठास से बनी है।
इस भजन में:
- लय (Rhythm) धीमी और ध्यानावस्था जैसी है जो सुनने वाले को अपने भीतर खींचती है
- स्वर (Melody) में Gurumaa की आवाज़ की वो खासियत है जो भक्ति और वेदना को एक साथ जीती है
- शब्द-संरचना में तुकबंदी इतनी स्वाभाविक है कि लगता नहीं यह “लिखे गए” हैं, जैसे अनुभव से सीधे निकले हों
“ये लहर ये बहर जीवन की सहर” जैसी पंक्तियाँ सिर्फ कविता नहीं, ये एक चित्र है जो मन में उतर जाता है।
? FAQs: अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
Q: Sab Kuch Sarkar Tumhi Se Hai किसने गाया है?
यह भजन Anandmurti Gurumaa ने गाया, लिखा और संगीतबद्ध किया है। यह उनके आधिकारिक भजन-संग्रह का हिस्सा है।
Q: इस भजन में “सरकार” शब्द का क्या अर्थ है?
यहाँ “सरकार” का अर्थ परमात्मा या गुरु से है जो जीवन के सर्वोच्च स्वामी हैं। यह शब्द भक्त की पूर्ण आत्म-समर्पण की भावना को व्यक्त करता है।
Q: Anandmurti Gurumaa कौन हैं?
वे अमृतसर, पंजाब में जन्मी एक स्वयंसिद्ध आध्यात्मिक गुरु, कवि, संगीतकार और लेखक हैं। उनका आश्रम सोनीपत, हरियाणा में है। वे ध्यान, अद्वैत वेदांत और भक्ति की शिक्षा देती हैं।
Q: क्या यह भजन किसी फिल्म या album का हिस्सा है?
यह किसी फिल्म का गीत नहीं है। यह Gurumaa के आध्यात्मिक भजन-संग्रह का हिस्सा है जो Gurumaa.com और Amrit Varsha App पर उपलब्ध है।
Q: “मधुसूदन” शब्द का इस भजन में क्या अर्थ है?
“मधुसूदन” भगवान विष्णु/कृष्ण का एक नाम है जिसका अर्थ है मधु नामक राक्षस का संहार करने वाले। भजन में यह नाम परमात्मा की उस शक्ति को संबोधित करता है जो भक्त के मन के विकारों को भी नष्ट करती है।
If You Liked The Lyrics Of This Songs, Check Out Also These Lyrics As Well:
- Ghalin Lotangan Lyrics
- Chalo Bulawa Aaya Hai Lyrics
- Nagri Ho Ayodhya Si Lyrics
- Madhushree’s Kanha Soja Zara Lyrics
- Maa Murade Puri Karde Halwa Batungi Lyrics
- Ye Chamak Ye Damak Lyrics
- Mere Hussain Tujhe Salaam Lyrics
- Religious India Namami Shamishan Lyrics
- Ram Ji Ki Nikli Sawari Lyrics
- Hariharan Bajrang Baan Lyrics
- Anuradha Paudwal Siddha Kunjika Stotram Lyrics
- He Bholya Shankara Lyrics in Marathi
- Surya Chalisa Lyrics
- लेडीज कीर्तन भजन लिरिक्स
- Thali Bhar Ke Layi Re Khichdo Lyrics
- Wo Shahre Mohabbat Jahan Mustafa Hai Lyrics
- Chandrachooda Shiva Shankara Lyrics
- Vrindavan Me Hukum Chale Barsane Wali Ka Lyrics
- Kya Bataun Ke Kya Madina Hai Lyrics

