Monday, January 26

In the hush of a child’s earnest whisper, lab pe aati hai dua banke tamanna meri lyrics rise like a gentle dawn, carrying the weight of pure aspiration across generations. Penned by the visionary poet Allama Iqbal in 1902 as a timeless nazm titled Bachche Ki Dua, these words found their melodic soul in 1991 through composer Jagjit Singh’s understated genius, woven into the ghazal album Cry For Cry. Sung with crystalline innocence by Siza Roy, backed by a school chorus that echoes communal hope, this isn’t just a song it’s a sacred blueprint for living, blending spirituality with quiet calls to service and patriotism. Dive in, and let its verses remind you: true prayers aren’t spoken; they’re lived.

Song Overview

Aspect Details
Song Title Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri
Singer Siza Roy (with Chorus of School Children)
Composer Jagjit Singh
Lyricist Allama Iqbal
Album Cry For Cry (Saregama, 1991)
Genre Ghazal/Nazm (Spiritual Folk)

Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri Lyrics in Hindi

लब पे आती है दुआ बनके तमन्ना मेरी
लब पे आती है दुआ बनके तमन्ना मेरी
ज़िंदगी शम्मा की सूरत हो खुदा या मेरी
ज़िंदगी शम्मा की सूरत हो खुदा या मेरी
लब पे आती है दुआ बनके तमन्ना मेरी

हो मेरे दम से यूँ ही मेरे वतन की ज़ीनत
हो मेरे दम से यूँ ही मेरे वतन की ज़ीनत
जिस तरह फूल से होती है चमन की ज़ीनत
जिस तरह फूल से होती है चमन की ज़ीनत
ज़िंदगी हो मेरी परवाने की सूरत या रब
ज़िंदगी हो मेरी परवाने की सूरत या रब
इल्म की शम्मा से हो मुझको मोहब्बत या रब
इल्म की शम्मा से हो मुझको मोहब्बत या रब

हो मेरा काम गरीबों की हिमायत करना
हो मेरा काम गरीबों की हिमायत करना
दर्द मंदों से ज़ईफों से मोहब्बत करना
दर्द मंदों से ज़ईफों से मोहब्बत करना

मेरे अल्लाह…
मेरे अल्लाह बुराई से बचाना मुझको
मेरे अल्लाह बुराई से बचाना मुझको
नेक जो राह हो उस रेह पे चलाना मुझको
मेरे अल्लाह बुराई से बचाना मुझको
नेक जो राह हो उस रेह पे चलाना मुझको
मेरे अल्लाह बुराई से बचाना मुझको
नेक जो राह हो उस रेह पे चलाना मुझको
मेरे अल्लाह बुराई से बचाना मझको

Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri Lyrics in English Transliteration

Lab pe aati hai dua banke tamanna meri
Lab pe aati hai dua banke tamanna meri
Zindagi shamma ki surat ho khuda ya meri
Zindagi shamma ki surat ho khuda ya meri
Lab pe aati hai dua banke tamanna meri

Ho mere dum se yun hi mere watan ki zeenat
Ho mere dum se yun hi mere watan ki zeenat
Jis tarah phool se hoti hai chaman ki zeenat
Jis tarah phool se hoti hai chaman ki zeenat
Zindagi ho meri parwaane ki surat ya rab
Zindagi ho meri parwaane ki surat ya rab
Ilm ki shamma se ho mujhko mohabbat ya rab
Ilm ki shamma se ho mujhko mohabbat ya rab

Ho mera kaam garibon ki himaayat karna
Ho mera kaam garibon ki himaayat karna
Dard mando se zaeefon se mohabbat karna
Dard mando se zaeefon se mohabbat karna

Mere allaah…
Mere allaah buraayee se bachana mujhko
Mere allaah buraayee se bachana mujhko
Nek jo raah ho uss reh pe chalana mujhko
Mere allaah buraayee se bachana mujhko
Nek jo raah ho uss reh pe chalana mujhko
Mere allaah buraayee se bachana mujhko
Nek jo raah ho uss reh pe chalana mujhko
Mere allaah buraayee se bachana mujhko

Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri Lyrics in English Translation

On my lips comes my wish as a prayer
On my lips comes my wish as a prayer
Let my life be like the flame of a lamp, O my God
Let my life be like the flame of a lamp, O my God
On my lips comes my wish as a prayer

Through my breath, let my country’s beauty remain like this
Through my breath, let my country’s beauty remain like this
Just as a garden’s beauty comes from flowers
Just as a garden’s beauty comes from flowers
Let my life be like that of a moth, O Lord
Let my life be like that of a moth, O Lord
Let me have love for knowledge’s flame, O Lord
Let me have love for knowledge’s flame, O Lord

My work is to protect the poor
My work is to protect the poor
To love the afflicted and the weak
To love the afflicted and the weak

My Allah…
My Allah, save me from evil
My Allah, save me from evil
Guide me on the righteous path
My Allah, save me from evil
Guide me on the righteous path
My Allah, save me from evil
Guide me on the righteous path
My Allah, save me from evil

You Might Also Love These Lyrics :

Musical Magic: How Singh and Roy Elevate the Verse

Allama Iqbal’s 1902 child’s prayer, Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri, pleads for a life of light burn like a lamp (shamma) for knowledge, flutter like a moth (parwaana) in service to the poor and homeland. Sung soulfully by Siza Roy in Jagjit Singh’s 1991 Cry For Cry album, its gentle harmonium and chorus evoke pure faith amid chaos.

Core Lines (Hindi/Translit/English):

  • Hindi: लब पे आती है दुआ बनके तमन्ना मेरी
  • Translit: Lab pe aati hai dua banke tamanna meri
  • English: On my lips comes my wish as a prayer

Message: Humble spirituality meets patriotism guide the weak, shun evil, embrace ilm’s flame.

Impact: Uplifts like a dawn ritual; stream via lab pe aati hai dua mp3 download for instant calm. In 2025, it counters anxiety, per WHO’s mental health insights. Recite daily: one act of kindness follows.

Disclaimer

These lyrics are for appreciation and educational use only, sourced from verified archives and Allama Iqbal’s original nazms. They preserve the innocent fervor of “Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri” by Siza Roy, composed by Jagjit Singh with Iqbal’s timeless pleas evoking a child’s quest for knowledge, service, and spiritual light in Sufi-inspired grace, rendered in authentic Hindi, Roman transliteration, and English for heartfelt resonance.

? FAQs Lab Pe Aati Hai Dua Banke Tamanna Meri Lyrics

Who wrote Lab Pe Aati Hai Dua?

Allama Iqbal composed this nazm in 1902 as a child’s prayer, later immortalized in song form.

What does Lab Pe Aati Hai Dua mean in English?

It translates to “On my lips comes a prayer in the form of my wish,” encapsulating desires for guidance, knowledge, and service.

Is Lab Pe Aati Hai Dua a religious poem?

Yes, it’s a devout supplication to Allah, but universal in its themes of ethics and humanity suitable for interfaith reflection.

Why is Lab Pe Aati Hai Dua sung in schools?

Its innocent tone instills values like compassion and patriotism; a 2024 education forum noted it boosts moral development in kids.

How does Jagjit Singh’s version differ from others?

His 1991 take emphasizes choral innocence over solo drama, making it more communal than, say, 2024’s solo covers.

Ravi is the founder and lead content creator of MyVibeLyrics.com, a global platform for music lovers and lyric seekers. Passionate about music across cultures and languages, Ravi curates accurate lyrics, song meanings, and music updates from around the world. Whether it's a trending English pop hit, a soulful Hindi melody, or a classic retro track, Ravi ensures every post helps fans connect more deeply with the music they love.