Thursday, January 15

Sandeshe Aate Hain Song lyrics slice like delayed frontline letters, etching the 1971 Indo-Pak war’s human scars in 1997’s Border fusing raw patriotism with aching homesickness. At 24, Sonu Nigam’s cracking timbre voices a soldier’s masked melancholy, dueting with Roop Kumar Rathod like pressing dispatches; Anu Malik’s score surges from fragile strings to roaring chorus, Javed Akhtar’s words carving absence into a throbbing scar cinematic gas in Bollywood’s anthem vein, yet whisper-close. In 2024, Sonu dubbed it his profession spark in a Hindustan Times Army Day nod, his fave submit-10 tributes. By 2025, Border 2’s “Sandeshe Aate Hai 2.0” businesses him with Arijit Singh, steady with Times of India, honing contemporary-day grit sans dilution; JK Paper’s August commercials repurposed its essence for Independence, outlasting displays.

“Sandeshe Aate Hain” captures squaddies’ uncooked yearning for domestic amid battle’s isolation. Sung by means of Sonu Nigam and Roop Kumar Rathod, with Javed Akhtar’s brilliant phrases and Anu Malik’s swelling melody, it evokes tears through imagery of letters, villages, and maternal love. Key takeaway: Play it all through Republic Day reflections its promise of cross returned hits more difficult know-how 2025’s Border 2 revives it. Full lyrics underneath; analyze one stanza daily for emotional reset.

Song Overview: Sandeshe Aate Hain Song lyrics

Aspect Details
Song Title Sandeshe Aate Hain
Singer Sonu Nigam & Roop Kumar Rathod
Composer Anu Malik
Lyricist Javed Akhtar
Album/Movie Border (1997)
Genre Patriotic Ballad

Sandeshe Aate Hain Song lyrics

Sandeshe Aate Hain Song lyrics In Hindi

Sandeshe Aate Hain Song lyrics Romanized

Sandeshe Aate Hain Song lyrics English Translation

संदेशे आते हैं
हमें तड़पाते हैं
वो चिट्ठी आती है
वो पूछे जाती है
के घर कब आओगे
के घर कब आओगे
लिखो कब आओगे
के तुम बिन ये घर सूना सूना है
Sandeshe aate hain
humein tadpaate hain
Jo chitthi aati hai
wo poochhe jaati hai
Ke ghar kab aao ge
Ke ghar kab aao ge
Likho kab aao ge
Ke tum bin ye ghar soona soona hai
Messages arrive
they torment us
Those letters come
they keep asking
When will you return home
When will you return home
Write when you’ll come
For without you, this house is empty, empty
किसी दिलवाली ने
किसी मटवाली ने
हमें खत लिखा है
ये हमसे पूछा है
किसी की सांसों ने
किसी की धड़कन ने
किसी की चूड़ियों ने
किसी के कंगन ने
किसी के काजल ने
किसी के गजरे ने
महकती सुबहों ने
मचलती शामों ने
अकेली रातों ने
अधूरी बातों ने
तरसती बहों ने
और पूछा है तरसती निगाहों ने
के घर कब आओगे…
Kisi dilwaali ne
kisi matwaali ne
Humein khat likha hai
ye humse poochha hai
Kisi ki saanson ne
kisi ki dhadkan ne
Kisi ki choodiyon ne
kisi ke kangan ne
Kisi ke kajal ne
kisi ke gajre ne
Mahekti subahon ne
machalti shaamon ne
Akeli raaton ne
adhoori baaton ne
tarasti baahon ne
Aur poochha hai tarsi nigaahon ne
Ke ghar kab aao ge…
A heartfelt woman
an intoxicating one
Has written us a letter
she’s asking us
Someone’s breaths
someone’s heartbeat
Someone’s bangles
someone’s bracelets
Someone’s kohl
someone’s hair garland
Fragrant mornings
restless evenings
Lonely nights
unfinished talks
Yearning arms
And longing eyes have asked
When will you return home…
मोहब्बत वालों ने
हमारे यारों ने
हमें ये लिखा है
के हमसे पूछा है
हमारे गाँव ने
आम की छाँव ने
पुराने पीपल ने
बरसते बादल ने
खेत खलियानों ने
हरे मैदानों ने
बसंती बेलों ने
झूमती पेलों ने
लचकते झूलों ने
बहते फूलों ने
चटकती कलियों ने
और पूछा है गाँव की गलियों ने
के घर कब आओगे…
Mohabbat waalon ne
hamaare yaaron ne
Humein ye likha hai
ke humse poochha hai
Hamaare gaon ne
aam ki chhaon ne
Puraane peepal ne
baraste baadal ne
Khet khaliyaanon ne
hare maidaanon ne
Basanti belon ne
jhoomti pelon ne
Lachakte jhoolon ne
behakte phoolon ne
Chatakti kaliyon ne
Aur poochha hai gaon ki galiyon ne
Ke ghar kab aao ge…
Lovers
our friends
Have written this to us
they’ve asked us
Our village
the mango shade
The ancient peepal
thundering clouds
Fallow fields
green meadows
Spring creepers
swaying vines
Swinging branches
flowing flowers
Bursting buds
And the village lanes have asked
When will you return home…
कभी एक ममता की
प्यार की गंगा की
वो चिट्ठी आती है
साथ वो लाती है
मेरे दिन बचपन के
खेल वो आंगन के
वो साया आँचल का
वो टीका काजल का
वो लोरी रातों में
वो नरमी हाथों में
वो चाहत आँखों में
वो चिंता बातों में
बिगड़ना ऊपर से
मोहब्बत अंदर से
करें वो देवी माँ
यहीं हर खत में पूछे मेरी माँ
के घर कब आओगे…
Kabhi ek mamta ki
pyaar ki Ganga ki
Jo chitthi aati hai
saath woh laati hai
Mere din bachpan ke
khel wo aangan ke
Wo saaya aanchal ka
wo teeka kaajal ka
Wo lori raaton mein
wo narmi haathon mein
Wo chahat aankhon mein
wo chinta baaton mein
Bigadna upar se
mohabbat andar se
Kare wo Devi Maa
Yahin har khat mein poochhe meri maa
Ke ghar kab aao ge…
Sometimes a letter of maternal love
like the Ganga of affection
That letter arrives
bringing memories along
My childhood days
courtyard games
The veil’s shade
the kohl’s mark
Night lullabies
soft hands’ touch
Eye’s desire
words’ worry
Scolding outwardly
loving inwardly that’s my goddess mother
In every letter, my mother asks
When will you return home…
ऐ गुजरने वाली हवा बता
मेरा इतना काम करेगी क्या
मेरे गाँव जा
मेरे दोस्तों को सलाम दे
मेरे गाँव में है जो वो गली
जहाँ रहती है मेरी दिलरुबा
उसे मेरे प्यार का जाम दे
वहीं थोड़ी दूर है घर मेरा
मेरे घर में है मेरी बूढ़ी माँ
मेरी माँ के पैरों को छूके तू
उसे उसके बेटे का नाम दे
Ae guzarne waali hawa bata
mera itna kaam karegi kya
Mere gaon jaa
mere doston ko salaam de
Mere gaon mein hai jo wo gali
jahaan rehti hai meri dilruba
Use mere pyaar ka jaam de
Wahin thodi door hai ghar mera
Mere ghar mein hai meri boodhi Maa
Meri maa ke pairon ko chhu ke tu
Use uske bete ka naam de
O passing breeze, tell me
will you do this much for me?
Go to my village
salute my friends
In my village is that lane
where my beloved lives
Give her a toast of my love
A little further is my home
In my home lives my aged mother
Touch my mother’s feet, you
And call out her son’s name to her
ऐ गुजरने वाली हवा ज़रा
मेरे दोस्तों, मेरी दिलरुबा
मेरी माँ को मेरा पैगाम दे
उन्हें जाके तू ये पैगाम दे
Ae guzarne waali hawa zara
Mere doston, meri dilruba
Meri maa ko mera paigam de
Unhe jaa ke tu ye paigam de
O passing breeze, just a bit
To my friends, my beloved
Give my message to my mother
Go and deliver this message to them
मैं वापस आऊँगा
मैं वापस आऊँगा
फिर अपने गाँव में
उसी छाँव में
कि माँ के आँचल से गाँव के पीपल से किसी के काजल से किया जो वादा था वो निभाऊँगा
Main wapas aaunga
Main wapas aaunga
Phir apne gaon mein
usi chhaon mein Ki maa ke aanchal se gaon ke peepal se Kisi ke kaajal se kiya jo waada tha wo nibhaunga
I will return
I will return
Again to my village under that same shade From mother’s veil village’s peepal From someone’s kohl the promise made, I will keep
मैं एक दिन आऊँगा
मैं एक दिन आऊँगा
(Repeat)
Main ek din aaunga
Main ek din aaunga
(Repeat)
I will come one day
I will come one day
(Repeat)

You Might Also Love These Lyrics :

Musical Composition and Vocal Performance

Malik’s score starts offevolved sparse flute sighs like wind over dunes then erupts in dhol thuds, mirroring conflict’s rhythm. Nigam’s excessive notes jump with limited ache, Rathod’s gravitas grounds the parents edges; their duet avoids competition, building concord. Actionable step: Layer it over a playlist with AR Rahman’s Latheef for comparison spot how Akhtar’s rural motifs exchange Bollywood gloss for authenticity. In Border 2’s 2026 lessen, Arijit’s huskier take reportedly “remains close to-unique” in line with manufacturer Bhushan Kumar, buying and selling Nigam’s adolescents for weathered intensity.

Disclaimer:

These lyrics are for appreciation and educational use only, sourced from verified Bollywood archives. They capture the poignant longing of “Sandese Aate Hain” from Border, sung by Sonu Nigam and Roop Kumar Rathod, composed by Anu Malik with Javed Akhtar’s verses evoking soldiers’ raw ache for home amid patriotic resolve, rendered in authentic Hindi, Romanized transliteration, and English translation for timeless emotional resonance.

? FAQs About Sandeshe Aate Hain Song lyrics

Which movie features Sandeshe Aate Hain?

Border (1997), J.P. Dutta’s war epic on Longewala battle users often search this amid annual remembrances.

Who sang Sandeshe Aate Hain originally?

Sonu Nigam and Roop Kumar Rathod; Nigam’s verse dominates searches for its emotional peak.

Is there a 2025 version of Sandeshe Hain?

Yes, Border 2’s “2.0” pairs Nigam with Arijit Singh, retitled “Ghar Kab Aaoge” for deeper homecoming focus, per December 2025 reports.

Why does Sandese Aate Hain make people cry?

Its letters-from-home motif taps universal separation anxiety forums like Reddit note the mother’s stanza hits parents hardest.

Can I use Sandese Aate Hain lyrics for a tribute video?

Fair use for non-commercial nods to soldiers, but credit creators; 2024 campaigns show it’s versatile yet sacred.

What’s the meaning behind ‘tarasti baahon ne’ in the lyrics?

“Yearning arms” a metaphor for lovers’ empty embraces, amplifying the song’s theme of physical absence in emotional surplus.

Ravi is the founder and lead content creator of MyVibeLyrics.com, a global platform for music lovers and lyric seekers. Passionate about music across cultures and languages, Ravi curates accurate lyrics, song meanings, and music updates from around the world. Whether it's a trending English pop hit, a soulful Hindi melody, or a classic retro track, Ravi ensures every post helps fans connect more deeply with the music they love.