In the whirlwind of 2025’s Bollywood releases, few tracks hit as hard as Saiyaara’s title song, where the refrain saiyaara tu toh badla nahi hai lyrics pierces the heart like a familiar constellation. Sung by newcomer Faheem Abdullah a Kashmiri engineer-turned-composer who quit a stable job for music this gem from Mohit Suri’s romantic drama Saiyaara stars Ahaan Panday and Aneet Padda as star-crossed lovers navigating memory and healing. Abdullah’s raw vocals, layered over a composition co-crafted with Tanishk Bagchi and Arslan Nizami, and penned by veteran Irshad Kamil, transform simple words into an anthem of enduring affection.
Released June 3, 2025, it exploded: first Hindi song in Spotify’s Global Top 7, shattering streaming records with 330 million plays by August. Why does it stick? The lyrics mirror real relationships unchanging cores amid shifting “mausam” (seasons) offering catharsis for anyone who’s loved through loss. If you’re replaying it on loop, you’re not alone; it’s therapy in melody.
Song Overview: Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics
| Aspect | Details |
|---|---|
| Song Title | Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai (Title Track) |
| Singer | Faheem Abdullah |
| Composer | Tanishk Bagchi, Faheem Abdullah, Arslan Nizami |
| Lyricist | Irshad Kamil |
| Album/Movie | Saiyaara (2025 Film Soundtrack) |
| Genre | Romantic Ballad with Folk Infusions |
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics in Hindi
सैयारा
तू पास है मेरे पास है ऐसे
मेरा कोई एहसास है जैसे
तू पास है मेरे पास है ऐसे
मेरा कोई एहसास है जैसे
हाये मैं मर ही जाऊँ जो तुझको न पाऊँ
बातों में तेरी मैं रातें बिताऊँ
होठों पे लम्हा-लम्हा है नाम तेरा हाये
तुझको ही गाऊँ मैं, तुझको पुकारूँ
सैयारा तू तोह बदला नहीं है
मौसम जरा सा रूठा हुआ है
सैयारा तू तोह बदला नहीं है
मौसम जरा सा रूठा हुआ है
बीते लम्हों से दुनिया बसा लूँ
मैं तोह तेरे आंसुओं का बना हूँ
मेरी हंसी में तेरी सदा एं
तेरी कहानी खुद को सुनाऊँ
यादों के तारे
यादों के तारे टूटेंगे कैसे
मेरे हैं जो वो रूठेंगे कैसे
बीते दिनो की खोली किताबें
गुज़रे पलो को कैसे भुला दें
हाये मैं मर ही जाऊँ जो तुझको न पाऊँ
बातों में तेरी मैं रातें बिताऊँ
होठों पे लम्हा-लम्हा है नाम तेरा हाये
तुझको ही गाऊँ मैं, तुझको पुकारूँ
सैयारा तू तोह बदला नहीं है
मौसम जरा सा रूठा हुआ है
सैयारा तू तोह बदला नहीं है
मौसम जरा सा रूठा हुआ है
जिस रोज़ हम तुम फिरसे मिलेंगे
ये सारी बातें तुझसे कहेंगे
दुनिया में चाहे बन जाए जो भी
तेरे बिना तोह कुछ न रहेंगे
हाये मैं मर ही जाऊँ … जो तुझको न पाऊँ
जो तुझको न पाऊँ … मैं मर ही जाऊँ
होठों पे लम्हा-लम्हा है नाम तेरा हाये
तुझको ही गाऊँ मैं, तुझको पुकारूँ
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics Transliteration
Saiyaara
Tu paas hai mere paas hai aise
Mera koi ehsaas hai jaise
Tu paas hai mere paas hai aise
Mera koi ehsaas hai jaise
Haaye main mar hi jaaun joh tujhko na paaun
Baaton mein teri main raatein bitaun
Hothon pe lamha-lamha hai naam tera haaye
Tujhko hi gaaun main, tujhko pukaarun
Saiyaara tu toh badla nahi hai
Mausam zara sa rootha hua hai
Saiyaara tu toh badla nahi hai
Mausam zara sa rootha hua hai
Beete lamhon se duniya basa loon
Main toh tere aansuon ka bana hoon
Meri hansi mein teri sadaein
Teri kahani khud ko sunaun
Yaadon ke taare
Yaadon ke taare tootenge kaise
Mere hain joh woh roothenge kaise
Beete dino ki kholi kitaabein
Guzre palon ko kaise bhula dein
Haaye main mar hi jaaun joh tujhko na paaun
Baaton mein teri main raatein bitaun
Hothon pe lamha-lamha hai naam tera haaye
Tujhko hi gaaun main, tujhko pukaarun
Saiyaara tu toh badla nahi hai
Mausam zara sa rootha hua hai
Saiyaara tu toh badla nahi hai
Mausam zara sa rootha hua hai
Jis roz hum tum phir se milenge
Yeh saari baatein tujhse kahenge
Duniya mein chahe ban jaaye joh bhi
Tere bina toh kuch na rahenge
Haaye main mar hi jaaun … joh tujhko na paaun
Joh tujhko na paaun … main mar hi jaaun
Hothon pe lamha-lamha hai naam tera haaye
Tujhko hi gaaun main, tujhko pukaarun
Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics in English Translation
Saiyaara
You’re close to me in such a way that
You’re a part of my very being
You’re close to me in such a way that
You’re a part of my very being
I’ll die if I can’t attain you
I spend my nights lost in your words
Your name is there on my lips all the time
I sing only of you, I only call for you
O my star, you haven’t changed at all
Only the season seems a little upset
O my star, you haven’t changed at all
Only the season seems a little upset
I could build a world out of our past moments
I’m made from your tears
Your voices live in my laughter
I recite your story to myself
The stars of memories
How could the stars of memories break
How could my dear ones be upset with me
I’ve opened the books of our past moments
How could I forget the moments that we’ve lived
I’ll die if I can’t attain you
I spend my nights lost in your words
Your name is there on my lips all the time
I sing only of you, I only call for you
O my star, you haven’t changed at all
Only the season seems a little upset
O my star, you haven’t changed at all
Only the season seems a little upset
The day we meet again
I’ll tell you all these things
No matter what I become in this world
I’ll be nothing without you
I’ll die … if I can’t attain you
If I can’t attain you … I’ll die
Your name is there on my lips all the time
I sing only of you, I only call for you
You Might Also Love These Lyrics :
- WUSYANAME Lyrics
- Ghalin Lotangan Lyrics
- Mustafa Jane Rehmat Pe Lakhon Salam Lyrics
- Teen Baan Ke Dhari Lyrics
- Chandaniya Chup Jana Re Lyrics
- Aaj Jaane Ki Zid Na Karo Lyrics
Musical Composition and Vocal Performance
Tanishk Bagchi’s production fuses Kashmiri folk strings with subtle electronica, creating a soundscape that’s intimate yet expansive like a desert night under endless skies. Abdullah’s voice, untrained but emotive, cracks just enough on “haaye main mar hi jaaun” to feel vulnerable, not polished. Nizami’s harmonies add depth, echoing the film’s themes of reunion. Trade-off: Its minimalism skips big drops, risking radio fade-out, but that’s its edge raw over radio-ready. A 2025 Spotify analysis notes such folk-modern blends boost retention by 40% in romantic playlists. Warning: Overplay the acoustic version, and it might lose punch in crowds.
Disclaimer:
Lyrics for appreciation and education only, sourced from verified official releases. Captures the eternal pull of “Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai” by Faheem Abdullah (Saiyaara, 2025) Tanishk Bagchi’s composition, Irshad Kamil’s words evoking steadfast love through starry remembrances in folk-romantic depth, in Hindi, Roman, and English.
? FAQs About Saiyaara Tu Toh Badla Nahi Hai Lyrics
Who sings “saiyaara tu toh badla nahi hai”?
Faheem Abdullah leads, with Tanishk Bagchi and Arslan Nizami on composition a breakout trio from Kashmir’s indie scene.
What’s the meaning behind “saiyaara tu to badla nahi hai lyrics”?
It symbolizes steadfast love: your “star” remains constant, even as life’s “seasons” turn moody. Users on forums rave about its post-separation comfort.
Is there a female version of Saiyaara?
Yes, a reprise floats online, but the original male lead hits harder for raw vulnerability check fan edits for variety.
How does this Saiyaara song differ from Ek Tha Tiger’s?
The 2012 track is dreamier, sky-focused; 2025’s dives deeper into memory’s ache, with folk edges over pop polish.
Why did Saiyaara top 2025 charts?
Domestic streams surged it to global tops, blending nostalgia with fresh sounds first Hindi Billboard Global 10.

